聽(tīng)到方墨說(shuō)的這句話。
尼克·弗瑞差點(diǎn)把嘴里的牛奶都噴出來(lái)。
好吧,看來(lái)他們不是一伙的。
班納博士見(jiàn)到這一幕,也是轉(zhuǎn)頭跟史塔克說(shuō)了一句:或許我們的巫師先生對(duì)此也很不滿。
不,我覺(jué)得他只是單純的不在乎。
史塔克說(shuō)道。
史塔克,班納博士,我覺(jué)得這里面可能有一些誤解。尼克·弗瑞頭痛的揉了揉太陽(yáng)穴,這被方墨背刺的滋味可不好:我想你們應(yīng)該也清楚方墨顧問(wèn)的性格了,他甚至敢拿鈉粹開(kāi)玩笑,所以我建議你們還是別太相信他說(shuō)的話……
哦,是嗎
就在這個(gè)時(shí)候,美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)突然推門(mén)而入,然后咣的一下將一把能量武器砸在了桌子上:那你試著解釋一下這個(gè)東西如何
隊(duì)長(zhǎng),我可沒(méi)給你武器庫(kù)的權(quán)限……
尼克·弗瑞見(jiàn)狀,立刻說(shuō)道。
有人向我提出了建議。美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)淡淡的說(shuō)道:一個(gè)守舊的大兵可沒(méi)人喜歡。
托隊(duì)長(zhǎng)的福,現(xiàn)在我們已經(jīng)證據(jù)確鑿了。
史塔克緩緩從椅子上站了起來(lái):所以呢,我們偉大的紅骷髏局長(zhǎng)還有什么好解釋的
請(qǐng)別拿我跟鈉粹戰(zhàn)犯去比。
尼克·弗瑞說(shuō)道。
可你做的事情跟他無(wú)異。美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)直接說(shuō)道:說(shuō)真的,看到電視里播放的那些我還以為世界已經(jīng)變好了,但現(xiàn)在看來(lái)……世界一點(diǎn)也沒(méi)變。
哇,電視里播放的東西你也敢信
聽(tīng)到這些,方墨也忍不住樂(lè)了起來(lái):蒙藥心腦方了解一下就算超級(jí)士兵的體格兒好,三服藥也得被治出個(gè)心腦梗死……
發(fā)生什么事了
大概是聽(tīng)到了爭(zhēng)吵的聲音,很快托爾和娜塔莎也推門(mén)走了進(jìn)來(lái)。
神盾局利用宇宙魔方研究大規(guī)模殺傷性武器。班納博士見(jiàn)到娜塔莎之后,直接對(duì)她質(zhì)問(wèn)了起來(lái):娜塔莎特工,我猜這件事你一定知情,對(duì)吧
班納博士,你需要控制自己的情緒。
娜塔莎不動(dòng)聲色的提醒道:我不知道這是怎么了,但我們不應(yīng)該因此而爭(zhēng)吵的。
我當(dāng)然會(huì)控制它。班納博士說(shuō)道:但我現(xiàn)在需要一個(gè)解釋。
哦,還有我。
史塔克也附和道:我很想知道,如果沒(méi)有發(fā)生這件事的話,神盾局是不是會(huì)一直研究宇宙魔方,直到開(kāi)發(fā)出宇宙飛船為止。
他們已經(jīng)研究出來(lái)了啊。
不嫌事大的方墨聽(tīng)到這里,也是直接爆料起來(lái):天馬計(jì)劃就是研究的太空飛船,用宇宙魔方的能量研究光速引擎,他們甚至還讓外星人參與了這個(gè)實(shí)驗(yàn)……
媽惹法克……你能少說(shuō)兩句嗎
尼克·弗瑞聽(tīng)到這里感覺(jué)頭都要炸了,趕緊對(duì)方墨說(shuō)道。
他說(shuō)錯(cuò)什么了嗎班納博士忍不住說(shuō)道:真不敢相信你之前都干了些什么,或許就連紅骷髏對(duì)宇宙魔方的研究都沒(méi)有你深入吧
是啊,簡(jiǎn)直就像是紅骷髏二代。
史塔克說(shuō)道。
我們能不提紅骷髏了嗎尼克·弗瑞深吸了一口氣問(wèn)道。