你在入侵神盾局的內(nèi)網(wǎng)
班納博士有些驚訝的看著史塔克的行為:托尼……你為什么要做這種事
你說什么
聽到班納博士的說法,美國隊(duì)長也從一旁站了起來,直接朝史塔克走了過來:史塔克先生,我想現(xiàn)在應(yīng)該是一致對(duì)外的時(shí)候,你應(yīng)該集中精力去辦正事。
抱歉,隊(duì)長。
史塔克很明顯有自己的想法,只見他掏出一袋小零食一邊吃一邊說道:我可不是只會(huì)服從命令的老舊大兵,嗯……吃藍(lán)莓嗎
美國隊(duì)長沒說話,只是直勾勾的盯著史塔克。
好吧。史塔克收回小零食,然后直接對(duì)旁邊的班納博士說了起來:班納博士,你就不覺得奇怪嗎
這……
班納博士遲疑了一下,隨后苦笑著摘下眼鏡:拜托,饒了我吧,我只是想趕快結(jié)束這一切,別問我這種嚴(yán)肅的問題好嗎我不想說。
博士,你覺得有問題
聽到這里,美國隊(duì)長也意識(shí)到不對(duì)了,他是古板守舊,但并不意味著他是傻子,至少對(duì)于班納博士他還是挺愿意相信的:能跟我說說嗎
好吧……
班納博士無奈的嘆了口氣,隨后表情慢慢認(rèn)真起來:隊(duì)長,你是怎么看待宇宙魔方這東西的
災(zāi)難之源。美國隊(duì)長想都不想的說道:當(dāng)年紅骷髏就是利用這個(gè)做了能量武器,差點(diǎn)毀滅了整個(gè)地球,我真希望這東西能跟我一樣永遠(yuǎn)的沉睡在海底,霍華德當(dāng)年不應(yīng)該把它打撈上來的。
哦,霍華德可是我父親。
史塔克立刻說道:真沒想到我父親當(dāng)年跟你還是同事。
霍華德是個(gè)真正偉大的人。美國隊(duì)長明顯不太喜歡史塔克:作為他的孩子,你應(yīng)該多學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)你的父親。
現(xiàn)在可不是討論這些的時(shí)候,隊(duì)長。
史塔克倒是不在意這些,而是反過來盯著美國隊(duì)長的雙眼:尼克跟我說過,我父親是神盾局的創(chuàng)始人之一,而且宇宙魔方也是他從大西洋打撈上來的,那么……為什么他在私下研究宇宙魔方的時(shí)候沒有告訴我
或許只是你的資歷還不夠。
美國隊(duì)長說道。
我也是個(gè)天才,隊(duì)長。史塔克認(rèn)真道:你知道軍方想出多少錢買我的一套戰(zhàn)甲嗎它們只需要一個(gè)小小的鈀素反應(yīng)堆就能驅(qū)動(dòng),甚至還可以無人駕駛。
制造武器是很光榮的事情嗎
美國隊(duì)長眉頭一皺:只有戰(zhàn)爭年代才需要武器,但現(xiàn)在世界已經(jīng)和平了。
沒錯(cuò),這就是我要說的。
聽到美國隊(duì)長的說法之后,史塔克突然打了個(gè)響指:隊(duì)長,尼克是個(gè)間諜,他是特工之王,你知道他到底藏了多少秘密嗎如果他沒有什么見不得人的事情,為什么我們直到如今才知道關(guān)于宇宙魔方的事情如果外星人沒有入侵的話,我們還會(huì)知道這件事嗎
但至少目前我們的敵人是外星人。
美國隊(duì)長有點(diǎn)動(dòng)搖,但還是深吸了一口氣堅(jiān)定道:現(xiàn)在我們應(yīng)該服從命令。
我可不是什么軍人,隊(duì)長。史塔克搖了搖頭說道:不過我覺得有一句話你說的很對(duì),宇宙魔方確實(shí)應(yīng)該永遠(yuǎn)沉睡在大西洋的海底,現(xiàn)在賈維斯正在破譯神盾局的內(nèi)網(wǎng),用不了多久我們就能知道尼克所有的秘密了,現(xiàn)在要做的就只有等待而已。
隊(duì)長,上次我去紐約時(shí)遇到了一個(gè)黃綠色的大家伙,他們說那是軍方制造出來的怪物,最后還是那個(gè)不知名的巫師幫了我。
班納博士恰到好處的提醒了一句:隊(duì)長……他們從未停止過制造武器。
……
美國隊(duì)長沉默了。
很快的,他就一聲不吭的離開了實(shí)驗(yàn)室。
只不過隊(duì)長這邊才剛走,很快方墨就哼著歌走了進(jìn)來,手里還拎著一個(gè)熱氣騰騰的鐵皮桶。
你這拿的什么東西
史塔克見狀一楞,有點(diǎn)搞不清狀況。
牛奶啊。方墨解釋道:專門從我的世界帶過來的,賊新鮮,我剛才找廚子幫忙加熱了一下,整兩口不
不是,大家這都忙著對(duì)抗外星人呢,結(jié)果你跑去熱牛奶了
史塔克忍不住說道:你們巫師心都這么大嗎
喝不喝
方墨都懶得接茬,直接舀出一杯問道。
不喝。
史塔克直接傲氣的一轉(zhuǎn)頭:你要是整一杯威士忌我可能還感點(diǎn)興趣,牛奶……呵,小孩子的飲料罷了。
不喝是吧方墨露出了一個(gè)微笑:行。
你要干什么