哀家方才就想問(wèn)你了,這小車(chē)是何物
太后看著沈婉身旁的小車(chē)問(wèn)。
沈婉把嬰兒車(chē)?yán)搅俗约旱拿媲?沖太后解釋道:這個(gè)叫嬰兒車(chē),外出的時(shí)候?qū)⒑⒆臃旁谛≤?chē)?yán)?便可以推著孩子走,非常的方便。
而且孩子還可以在里面睡覺(jué)。
沈婉把后面的擋板放了下來(lái)。
座椅便放平了,變成了一張小床。
不用的時(shí)候還可以折疊起來(lái),放在馬車(chē)上也不占地兒。
說(shuō)這,沈婉還把嬰兒車(chē)折疊了起來(lái)。
太后看著折疊起來(lái)的嬰兒車(chē)道:這可是好東西??!
有了這小車(chē),出門(mén)的時(shí)候就不用一直抱著孩子了。
當(dāng)過(guò)娘的都知道,別看孩子小,抱久了這手還是很累的。
請(qǐng)問(wèn)宋夫人這嬰兒車(chē)是在哪兒買(mǎi)的
我也想買(mǎi)一個(gè)。
她家那兒媳就快生產(chǎn)了,正好可以買(mǎi)一個(gè)來(lái)給她家孫兒用。
有了這嬰兒車(chē),帶小孩子出門(mén)可就方便多了。
沈婉笑著道:這嬰兒車(chē)是我開(kāi)的木工廠做出來(lái)的,夫人若是喜歡,改明兒我讓人送一輛到府上便是。
她方才那一番展示,其實(shí)就是為了打廣告。
這夫人既然開(kāi)口問(wèn)了,那么她就白送她一個(gè)。
那問(wèn)話的夫人聽(tīng)出了沈婉這話里的意思,人這是不打算要她的銀子,白送給她呢!她也不客氣,笑著道:那好,我就等著宋夫人將這嬰兒車(chē)送上門(mén)兒了。
?_k