敵人想要好好的折磨他們,先給他們簡(jiǎn)單的包扎了傷口,止了血。
然后,敵人給了他們四人每人一把槍,槍里只有一顆子彈,敵人讓他們對(duì)著自己的戰(zhàn)友開(kāi)槍。
他們拿到槍以后,不約而同的全部選擇將槍口對(duì)準(zhǔn)自己的腦袋。
還未等他們扣下扳機(jī),敵人的槍栓就砸在了他們的后腦勺上。
程景默他們不肯對(duì)自己的戰(zhàn)友開(kāi)槍,敵人又想出了一招。
敵人拖來(lái)了十多個(gè)早先抓來(lái)的平民,逼著他們四人殺了這些平民。
這些平民已經(jīng)被折磨的生不如死,他們哀求程景默他們四人殺了他們。
這是無(wú)辜的人命啊,即便他們?cè)僭趺辞笏?,程景默他們也做不出?duì)他們開(kāi)槍的事。
看他們四人不從,這些喪心病狂的敵人當(dāng)著四人的面,割了這幾個(gè)平民的喉,血噴出幾米遠(yuǎn)。
程景默閉上眼,那溫?zé)岬难坪鯙R到了他的身上,他感覺(jué)全身都被燙的顫抖。
他只想殺了這些暴徒!
敵人看他們寧死不從,就開(kāi)始折磨他們。
程景默的兩只胳膊被這些人綁在十字架上,身體懸空。
他的胳膊本來(lái)就中了四顆子彈,現(xiàn)在全身重量都靠?jī)芍桓觳仓危鄣臅灹诉^(guò)去。
他是被疼醒的。
睜開(kāi)眼,一個(gè)暴徒手拿錘子和長(zhǎng)釘,長(zhǎng)釘在錘子的敲打下,刺穿手掌,釘在了他身后的十字架上,鮮血滴滴答答的滴了一地。
錘子每敲打一下,程景默全身疼的抽搐,他雙唇微翕,一聲不吭。
歐文不比程景默好些。
敵人弄了一大口鐵鍋,鐵鍋里面是水,下面是熊熊燃燒的火,房梁上吊著一根繩索。
歐文被置于鐵鍋的正上方,他緊緊的抓著這根繩索,不然就會(huì)掉進(jìn)鍋里,被活活煮死。
歐文的兩只胳膊都受了傷,他硬挺著,抓著繩子,然后將繩子在自己的小臂上纏繞了兩圈,盡可能的不讓自己掉下去。
另外兩個(gè)戰(zhàn)友是麗國(guó)人,一個(gè)叫本,一個(gè)叫莫爾克。
本被這些人活生生的劃開(kāi)肚皮,一樣器官一樣器官的取了出來(lái)。
莫爾克則是被這些人淋上了瀝青,從腳上點(diǎn)燃了火,做成了人身蠟燭。
饒是本和莫爾克再怎么堅(jiān)強(qiáng),也受不住這樣的折磨,他們發(fā)出痛苦的嚎叫聲。
程景默閉著眼,不忍心看這樣的場(chǎng)面,眼淚無(wú)聲的劃過(guò)臉龐。